私の紹介
私の名前は吉良奈美子(Kira Namiko)です。現在、Japon-sur-Saône・南ブルゴーニュ日仏協会のボランティアとして活躍しています。私の日常生活をこのブログを通してみなさんにブルゴーニュ地方を紹介していきたいと思います。フランスの文化、観光地、おすすめのお店、レストラン、フランス料理のレシピ、簡単なフランス語講座なども紹介します。どうぞ、気軽に読んでください。-
最近の投稿
2024年10月 月 火 水 木 金 土 日 « 5月 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 最近のコメント
- 今年の舞台は日本で!! に Namiko より
- 今年の舞台は日本で!! に マイヤーズ美帆 より
- リヨン!! に アイリちゃん より
- リヨン!! に アイリちゃん より
- フランスのカレンダーには・・・ に verceau0202 より
アーカイブ
カテゴリー
クラウド
Category Archives: 教育・学校
Tournus(トゥルニュ)の高校で日本イベント!
2月9日は前々から高校と打ち合わせをして、 Japon-sur-SaôneとTournus(トゥルニュ)にある農業高校と一緒に日本のイベントを行いました! ここの農業高校は平日は生徒のほとんどが学校で生活しているので 夜までずっといます。 学校には購買や、テレビの部屋、ビリヤード、卓球など学校にいても退屈しないようにちょっとした娯楽の物も色々置いてありました。 この日は午後からJapon-sur-Saôneのイベントを行い、 Alexはたこ焼き係、Guyはお好み焼き係、Joelleは日本茶係 高校生たちも初めての日本茶に慣れないみたいでしたが、どうやら「まあまあいける」という感じだったそうです。笑 あったのは玄米茶、煎茶、ほうじ茶、そば茶、さくら茶があったようですが 一番人気はさくら茶だったそうですよ!!! 敬正さんは今回の一番のイベントの津軽三味線コンサートの前に津軽三味線を生徒さんたちに教えられていました! 私は恒例の書道係! みんな自分の名前を書いて、その後はひらがなと漢字でも書いてもらうために私に持ってきていました! 感動したのは、みんな自分の名前だけじゃなくて 離れて住む家族の分まで書いて持ってきたんです。 みんな優しいね、なんか私までほっこりしました。 あとは同じ紙に自分と彼氏、彼女の名前を書いてって頼みにくる子も♡ みんな純粋で可愛かったです♡ また違うブースではCélineが折り紙教室を行っていました! こんな感じです! 浴衣と、 この日ほぼ1日かけてMarionと作った100枚ほどの日本の写真のパネル! また、フランス人で生け花をやっておられる方がいて その方にも来てもらい、生け花もブースもありました! そして最後に21時から敬正さんの津軽三味線コンサート開演! 会場は高校生の熱気で盛り上がりました!! 準備でかなり忙しい1日でしたけど 高校生と触れ合えてすごく楽しかったです!^^ みなさんもおつかれさまでした!!!
St désert (サンデゼール)の学校で演奏!
大野敬正さんの津軽三味線のコンサートのためJessicaの家の近くの小学校、幼稚園へ行きました。 始めに大野敬正さんと津軽三味線について少し説明して 敬正さんのコンサート! 子どもたちはノリノリですごく楽しそうでした! 「せいや!」というかけ声もみんな大きな声で会場はすごく盛り上がっていました!! そして曲の合間にMarionが子どもたちに大野敬正のこと、三味線のことを子どもたちに色々と質問しました。 すると気がついたのですがフランスの子どもたちは手を挙げるとき、 人差し指を立てて、No.1の手をするんです! でも大きくなるにつれてなくなるみたいです。 とにかくフランスの子どもたちはみんな積極的でした! でも当てると「うーん、うーん、うーん、わすれちゃった。」と言って照れる子もいれば 「僕、全部知ってる!」ってずっと言ってる子もいました。 あと、5歳くらいの子で「こんにちは」を知っている子がいてびっくりしました! すごいですね!私5歳のときにフランス語何も知らなかったよ! 最後に「ありがとう」と「さようなら」の日本語を教えました。 頭の柔らかい子どもたちはすぐ覚えて何回も言ってました!! とにかくみんな可愛かったな〜♡
最近買ったもの
最近買った絵本でーす! みなさんも知ってると思いますが 「ミスターメン、リトルミス!!」 のフランス語バージョン!! 「Madame Géniale」(マダム ジェニアル) Génialeとは「すばらしい、見事な」という意味です。 しかもページ数も16ページしかないし ちょっとしか書かれてないから読みやすいんです〜 絵もかわいいし!! もともとはイギリスで出版されたMr.men Little missは15ヶ国語に翻訳されているそうです! もちろん、フランスでも人気のキャラクターの一つ! 子どものときにMarionも読んだと言ってました☆ キャラクターも86種類いるそうです! 調べてると日本限定のMadame Cawaiiが登場したそうですよ〜笑 難しくないからフランス語の勉強にもなるし、いい本に出会いました♡ 気になった方はこちらへ→http://www.ilovemrmen.jp/index.html
Posted in my favorite, 教育・学校, 生活
Leave a comment