<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>奈美子のブルゴーニュ暮らし~1年間の日仏交流旅~ &#187; Saint-Valentin</title>
	<atom:link href="https://namiko.japon-sur-saone.fr/?feed=rss2&#038;tag=saint-valentin" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://namiko.japon-sur-saone.fr</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Tue, 15 May 2012 13:00:14 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5.1</generator>
		<item>
		<title>バレンタイン♡♡♡</title>
		<link>https://namiko.japon-sur-saone.fr/?p=4399</link>
		<comments>https://namiko.japon-sur-saone.fr/?p=4399#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 15 Feb 2012 15:58:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Namiko</dc:creator>
				<category><![CDATA[Festival]]></category>
		<category><![CDATA[テレビ]]></category>
		<category><![CDATA[ニュース]]></category>
		<category><![CDATA[生活]]></category>
		<category><![CDATA[Saint-Valentin]]></category>
		<category><![CDATA[バレンタイン村]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://namiko.japon-sur-saone.fr/?p=4399</guid>
		<description><![CDATA[フランスでのバレンタインは日本とはちょいと違います。 &#160; 日本は女の子が男の子にチョコレートを渡して気持ちを伝える！ というのが一番の目的でしたよね！ 今は、義理チョコ、友チョコ、自分チョコ、など色々あるみたいですが・・・ &#160; フランスの習慣をフランス人に聞いてみました。 フランスではバレンタインデーは恋人のための日とされています。 &#160; この日はカップルならお互いにプレゼントし合ったり、 レストランへ行ったり、一緒に食事をして一緒に時間を過ごしたりします。 &#160; また、男の子は一般的に、好きな相手にお花を送ります。 フランスでは花は愛の象徴みたいですね♡ &#160; え？チョコレートは？ と思ったと思いますが、 もちろんパティスリーにはチョコレートのお菓子が バレンタイン用でたくさん売っていますが フランスではチョコレート！と決まっていません。 何をあげても構わないんです！ &#160; そして、義理チョコなんて存在しません。 フランス人に聞くと、「好きな人にしかあげないよ」と。 そしてホワイトデーも存在しません。 &#160; フランスにはSaint-Valentin（サン・ヴァランタン）村があります。 そこには毎年、恋人たちが世界中からやってきて愛を誓うそうです。 村の市長さんからの証明書ももらえ、バレンタインの日にはイベントも色々あるようです！ どうですか？ 行ってみたくなった人は是非どうぞ！ 日本語のページも色々あったので調べてみてくださいね♡ では〜！ &#160;]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>フランスでのバレンタインは日本とはちょいと違います。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>日本は<strong>女の子が男の子にチョコレートを渡して気持ちを伝える！</strong></p>
<p>というのが一番の目的でしたよね！</p>
<p>今は、義理チョコ、友チョコ、自分チョコ、など色々あるみたいですが・・・</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>フランスの習慣をフランス人に聞いてみました。</p>
<p>フランスでは<strong>バレンタインデーは恋人のための日</strong>とされています。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>この日は<strong>カップルならお互いにプレゼントし合ったり、</strong></p>
<p><strong>レストランへ行ったり、一緒に食事をして一緒に時間を過ごしたりします。</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>また、<strong>男の子は一般的に、好きな相手にお花を送ります。</strong></p>
<p>フランスでは花は愛の象徴みたいですね♡</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>え？チョコレートは？</p>
<p>と思ったと思いますが、</p>
<p>もちろんパティスリーにはチョコレートのお菓子が</p>
<p>バレンタイン用でたくさん売っていますが</p>
<p>フランスではチョコレート！と決まっていません。</p>
<p><strong>何をあげても構わない</strong>んです！</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>そして、義理チョコなんて存在しません。</p>
<p>フランス人に聞くと、「好きな人にしかあげないよ」と。</p>
<p>そしてホワイトデーも存在しません。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>フランスには<strong>Saint-Valentin（サン・ヴァランタン）村</strong>があります。</p>
<p>そこには毎年、恋人たちが世界中からやってきて愛を誓うそうです。</p>
<p>村の市長さんからの証明書ももらえ、バレンタインの日にはイベントも色々あるようです！</p>
<p><iframe src="http://www.youtube.com/embed/mJb-1D1Ty2M" frameborder="0" width="560" height="315"></iframe></p>
<p>どうですか？</p>
<p>行ってみたくなった人は是非どうぞ！</p>
<p>日本語のページも色々あったので調べてみてくださいね♡</p>
<p>では〜！</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://namiko.japon-sur-saone.fr/?feed=rss2&#038;p=4399</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
